2004 | JOURNAL DE JEAN CLAUDE BOURDAIS The Nogent le Rotrou Times ou Bourdaily on the Web |
|||||||||||
2005 | ||||||||||||
2006 | ||||||||||||
Pages originales - Tableaux choisis - Peintures de chiens - L'Atelier de Bazille - Saint-Simon - Portraits de Rabelais - Lectures - Femmes d'Alger ... de Delacroix- - André Mare - Raymond Hains - Émile Friant - Joséphine Nivison H - Antoine Chintreuil - Lavinia Fontana - Camille Gaté - |
Mercredi 29 juin 2005 | Hier | Avant hier |
Suite à ma page d'hier sur
le sujet de DNP assez étonnant sur George Sand, j'ai reçu quelques mails dont un me demandant
pourquoi elle avait pris ce pseudonyme. réponse : C'est à moitié à cause de lui ! Jules Sandeau (1811-1833). La question n'est pas sans intérêt : Née Amandine-Aurore-Lucile Dupin en 1804, mariée à Casimir Dudevant le 17 septembre 1822, son livre Indiana qui parait en mai 1832 aurait pu être signé, (en imaginant les différentes possibilités hors pseudonyme, et sachant que son prénom usuel était Aurore) : Aurore Dupin (si elle voulait garder son nom de jeune fille) ou Aurore Dudevant (si elle avait pris son nom de femme mariée). |
Alors, Pourquoi George Sand ?
parce qu'elle rencontre chez des amis (les Duvernet), quand elle est à Paris en 1830, Jules Sandeau . Elle a 26 ans, il en a 19 :
Ils tombent amoureux. Elle arrive, après bien des scènes et des engueulades, à trouver un accord avec son mari Casimir : il peut rester à Nohant et elle vivre la moitié de l'année à Paris (bonne négociatrice puisqu'il lui versera pendant ce temps une pension !) : " Mon mari me devait une pension de quinze cents francs. Je lui demandai ma fille, et la permission de passer à Paris deux fois trois mois par an, avec deux cent cinquante francs par mois d'absence. cela ne souffrit aucune difficulté. Il pensa que c'était un caprice dont je serais bientôt lasse." (Histoire de ma vie, Quatrième partie, chapitre XII). |
En juillet 1831, elle s'installe avec son amant quai Saint-Michel. Ils écrivent ensemble Rose et Blanche
qui paraît en décembre.
La baronne Dudevant ne voulait pas que son nom soit imprimé (et George Sand n'y comptait pas de toute façon).
Le livre paraît sous le nom de J.Sand. Elle explique comment c'est Delatouche qui eut l'idée de la contraction et trouva le nom de Sand. |
|
Pacte passé avec le mari oblige,
début 32 elle revient à Nohant où elle écrit Indiana. Le problème du nom se pose puisque c'est un livre où n'a pas participé son Jules. Si on la croit, elle aurait été d'accord de le publier quand même sous le même, mais c'est Jules Sandeau qui n'a pas voulu. Et c'est pour ce livre qu'elle signe pour la première fois G.SAND. Delatouche lui a proposé de garder Sand (Jules reprendra son nom complet de Sandeau) et c'est elle qui choisira (sans hésiter dit-elle) le prénom de George parce qu'il lui semble lié à Berrichon. |
1- Je pense, comme elle dit ailleurs, qu'elle ne dit pas toujours tout, et que c'est le cas ici.
Je pense que c'est aussi pour elle une occasion
de prendre ses distances avec Jules,
car elle sent que cela ne durera pas longtemps
(même s'ils avaient encore plusieurs projets d'écriture ensemble possibles et
que des éditeurs pouvaient leur demander d'autres livres) .
Elle peut en profiter pour marquer son indépendance.(ils se sépareront en 33). Je pense donc que ça l'arrange bien que Delatouche lui propose de garder Sand et que Sandeau reprenne son nom complet, d'autant plus que ce nom avait bien marché ( elle montre au passage ses compétences en marketing et qu'elle avait les pieds sur terre : " le nom est tout pour la vente ..."), et cela aurait été dommage d'abandonner un nom " qui marche " ... 2- Il est difficile d'expliquer l'association qu'elle fait de George avec Berrichon. Je suis d'accord avec Georges Lubin sur " la liaison sémantique" qui serait étymologique. Georges vient en effet du grec qui veut dire "qui travaille à la terre" (Gêorgos (gê terre + org, racine signifiant travail) Mais je pense alors que dans ce cas que l'explication est surtout psychanalytique : ce prénom lui permettait d'illustrer et rappeler sa double origine sociale, et à la fois l'importance et l'attachement à la campagne berrichonne due aussi à son enfance passée près des paysans. 3- Dans la suite du texte on apprend avec surprise que Delatouche entend garder Sand, non pas comme une contraction de Sandeau mais mais comme rappelant le nom d'un assassin allemand, (ce qui au passage détache George Sand encore plus de son passé avec Jules Sandeau !). Mais là elle exagère un peu non ? Ce qu'elle écrit est alors assez étonnant : Le plus drôle est que plus loin, c'est elle même qui revient sur le fait que Sand est la moitié de son ex , et elle rend responsable de ce pseudonyme Delatouche, allant même à écrire : " On m'a baptisée obscure et inconsciente...". Mais en même temps elle n'arrête pas de se défendre et justifier ! Comme quoi c'est important cette question du pseudonyme ! Pourquoi George sans S ? Mais parce que depuis toujours le prénom George est mixte en français ; (en anglais il est masculin : George Cukor, George Orwell, George Harrison...). C'est aussi simple que cela. Par contre, Georges avec un s est masculin (Georges Perec, Georges Brassens). |